Ennen Japaniin tuloa opiskelin japania vähän epäsäännöllisesti. Kävin Oulu-opistossa pari kurssia, sitten yliopistolla pari kurssia, ja itsekseni sitten syvennyin populäärikulttuurin kautta tämän kielen saloihin. Hokudain kurssit täällä Sapporossa ovat kuitenkin erilaisia verrattuina kotiyliopiston kursseihin; tahti on tiukempi ja asiaa on enemmän yhdellä kurssilla. Varsinkin kun kurssit on jaettu eri osioihin; itse oon kieliopin suhteen Intermediate 1 -kurssilla, kanjien kanssa Introductory 2 -kurssilla ja keskustelun/kommunikaation suhteen Intermediate 1:lla. Sitten jos/kun läpäisen loppukokeet, etenen seuraavalle tasolle; kieliopin ja keskustelun kanssa Intermediate 2:lle, ja kanjeissa Intermediate 1:lle.
Mulla ei kuitenkaan ollut mitään erityisempää suuntaa kielen opiskelun suhteen; kunhan nyt kursseilla istuis ja tekis töitä että pääsis ne läpi että osais vähän paremmin kieltä. Kaipa siitä jotain opintopisteitä jäis kouraan, vai mitä?
Pari kaveria kuitenkin puhuivat, miten aikovat suorittaa jonkin sortin tasotestin täällä Japanissa ollessaan. Aivan kuten englannissa voi suorittaa TOEFL:n kielitestin, myös japanissa voi suorittaa JLPT:ksi kutsutun japanin kielen tasotestin. Pakko myöntää, että itekin kiinnostuin tästä. Vaikka en uskokaan täysin opiskeluun vain testejä varten, niin tunnustan, että tällainen kuulostaa ihan jännältä. Tietäisi oman tasonsa, sekä tietäisi mihin tähdätä tulevaisuudessa, jos mielisi jatkaa japanin kielen opiskelua. Ja sitä paitsi, kuten kanji-kurssin opettaja sanoi, kun sitä nyt kuitenkin on täällä Japanissa, niin voihan sitä yrittää?
Nykyisessä tasotestissä on viisi tasoa, N5-N1. N5 on alhaisin, ja N1 paras. Aikaisemmin tasoja oli neljä, mutta jostain syystä tasojen määrää kasvatettiin yhdellä. Olen aika varma, että selviäisin suht helposti N5-tasosta, ja tällä hetkellä aika moni N4-tason jutuista vaikuttaa aika tutulta, joten tähtään siis N3-tasoon! :) Haastetta pitäisi ainakin olla ihan kerrakseen, joten ei kai tässä auta kuin alkaa kanjeja rustaamaan ja kielioppia tutkimaan (puhumattakaan sanastosta, mikä on mulla ihan naurettavan pieni....) o/
Tänään sitten käytiinkin muutaman kaverin kanssa vähän kirjoja shoppailemassa, ja aika hyvin tuli kaikkea jännää löydettyä. Nyt on siis haaste heitetty, eikä auta muu ku laittaa hihat heilumaan :)
Masentavaa, ku näyttäis taas olevan flunssaa liikenteessä... ja sopivasti juuri kun taas loma alkamassa! Meikäläisen tuuria, ei voi muuta sanoa...
Mulla ei kuitenkaan ollut mitään erityisempää suuntaa kielen opiskelun suhteen; kunhan nyt kursseilla istuis ja tekis töitä että pääsis ne läpi että osais vähän paremmin kieltä. Kaipa siitä jotain opintopisteitä jäis kouraan, vai mitä?
Pari kaveria kuitenkin puhuivat, miten aikovat suorittaa jonkin sortin tasotestin täällä Japanissa ollessaan. Aivan kuten englannissa voi suorittaa TOEFL:n kielitestin, myös japanissa voi suorittaa JLPT:ksi kutsutun japanin kielen tasotestin. Pakko myöntää, että itekin kiinnostuin tästä. Vaikka en uskokaan täysin opiskeluun vain testejä varten, niin tunnustan, että tällainen kuulostaa ihan jännältä. Tietäisi oman tasonsa, sekä tietäisi mihin tähdätä tulevaisuudessa, jos mielisi jatkaa japanin kielen opiskelua. Ja sitä paitsi, kuten kanji-kurssin opettaja sanoi, kun sitä nyt kuitenkin on täällä Japanissa, niin voihan sitä yrittää?
Nykyisessä tasotestissä on viisi tasoa, N5-N1. N5 on alhaisin, ja N1 paras. Aikaisemmin tasoja oli neljä, mutta jostain syystä tasojen määrää kasvatettiin yhdellä. Olen aika varma, että selviäisin suht helposti N5-tasosta, ja tällä hetkellä aika moni N4-tason jutuista vaikuttaa aika tutulta, joten tähtään siis N3-tasoon! :) Haastetta pitäisi ainakin olla ihan kerrakseen, joten ei kai tässä auta kuin alkaa kanjeja rustaamaan ja kielioppia tutkimaan (puhumattakaan sanastosta, mikä on mulla ihan naurettavan pieni....) o/
Tänään sitten käytiinkin muutaman kaverin kanssa vähän kirjoja shoppailemassa, ja aika hyvin tuli kaikkea jännää löydettyä. Nyt on siis haaste heitetty, eikä auta muu ku laittaa hihat heilumaan :)
![]() |
Vasemmalla olevat kolme kirjaa on ostanut aikasemmin, eli kaikki pinossa olevat yksi, kaksi, kahdeksan kirjaa löysivät tiensä mun huoneeseen... Haastetta? ;D |
Masentavaa, ku näyttäis taas olevan flunssaa liikenteessä... ja sopivasti juuri kun taas loma alkamassa! Meikäläisen tuuria, ei voi muuta sanoa...
Kuulostaa ihan loistavalta suunnitelmalta! Mieleen tuli kans, että jos pääset riittävän korkean tason läpi, niin voi olla että Suomessa sua voitas käyttää tulkkina (en usko että ihan valtion auktorisoimana kääntäjänä mutta kuitenkin tulkiksi pätevänä). Kannattaa ottaa selvää, koska sehän vois tarkottaa €€€ :D
VastaaPoistaOnnea tentiin, toivottavasti sullon riittävästi aikaa valmistautua!